Рецепты пирожков        18.04.2019   

Вкусная еда во вьетнаме. Еда во вьетнаме, где поесть во вьетнаме. ✓ Нэм — вьетнамский блинчик с начинкой

Вьетнамская кухня очень разнообразная, вкусная и, в большинстве случаев, полезная. Ее основа — свежайшие овощи, фрукты, зелень, морепродукты, рыба и мясо. Причем, если вы собираетесь во Вьетнам, цены на еду вас здесь очень порадуют — это одна из самых дешевых стран в плане питания (да и жилья), где мне приходилось бывать.

Условно всю вьетнамскую кухню можно разделить на три больших раздела — супы, стритфуд и основные блюда (к ним же отнесем немногочисленные десерты).

Суп — самое популярное блюдо во Вьетнаме. Их здесь существует масса вариаций, хотя большинство из них основаны на лапше и мясе. Подробно о вьетнамских супах я уже рассказывала в .

Теперь давайте поговорим о том, что из основных блюд нужно обязательно попробовать во вьетнамских ресторанах и кафе.

Итак, что, по моему мнению, нужно обязательно попробовать во Вьетнаме из еды :

Ком там

Рис — всему голова. Во Вьетнаме, да и во всей Азии. Его едят в виде самостоятельно блюда и подают к другим яствам вместо хлеба. По вьетнамски рис — это ком. Ком Там - это блюдо, состоящее из риса, жаренной свинины, яйца и овощей. Очень вкусное и сытное! И в большинстве случаев — дешевое.

Помимо ком там, попробуйте жареный рис в любой из вариаций — с морепродуктами, с яйцом, с тофу, с овощами и т.п. Блюда простые, но здесь так вкусно умеют готовить рис, что он нравится даже тем, кто обычно его не ест.

Бан Тхит Нуонг

Так называется рисовая лапша со свининой на гриле. Это и предыдущее блюда можно встретить не только в кафе, но и в качестве уличной еды, и в разделе готовых блюд в крупных супермаркетах (Лоттемарт, Биг С и др.). В магазинах стоят они около 20-30 тыс донгов, дешево и удобно брать с собой или скушать прямо на фудкорте.

Также нам очень нравится лапша с говядиной или креветками и овощами.

Кхо То

Мое любимое блюдо. Представляет из себя карамелизованные креветки, рыбу или свинину в глиняном горшочке. В Нячанге больше всего мне это блюдо понравилось в ресторане Lanterns (впрочем, там вкусно все).

Говядина Лук лак

Очень вкусная нежнейшая говядина, тушеная в соусе, подается вместе с рисом и овощами.

Говядина в бамбуке

Говядину вьетнамцы готовить умеют, она у них получается вкусной в большинстве блюд. Но вот говядину в бамбуке хочу выделить особенно. Увидите в меню, берите смело))

Салаты

Салаты, которые нужно попробовать во Вьетнаме:

  • с манго;
  • с папайей;
  • с помело.

Чаще всего их готовят с креветками или другими морепродуктами и заправляют острыми соусами.

Мясо экзотических животных

Во Вьетнаме во многих кафе и ресторанах в меню встречается мясо лягушки, страуса, крокодила, суп из черепахи или акульих плавников. Некоторые туристы специально едут сюда попробовать мясо собаки, но оно встречается в местных заведениях гораздо реже (к счастью, на мой взгляд). Знаю только одно такое место в Сайгоне и два в Ханое, но названия и адреса называть не буду — люблю собак и не хочу способствовать их поеданию.

Морепродукты

На улицах Вьетнама часто можно встретить тазики с морепродуктами. В большинстве случаев — они свежайшие и еще живые. Выбирайте, что вам нравится, и вам их тут же приготовят. Стоимость различается в зависимости от места. В не туристических местах они стоят копейки, в туристических — ощутимо дороже. Но все равно не сравнить с ценами в России.

Рыба

Тушеная в томатном соусе, на гриле, запеченная с лемонграссом — вкусная во всех вариантах! Видов рыбы много, мы чаще всего брали красного окуня (red snapper), кобию, тунца (о нем ниже). Никогда не берите басу (он же пангасиус, морской язык). Сама по себе эта рыба безвредная, но во Вьетнаме ее ловят в Меконге — одной из самых грязных рек мира. Поэтому здесь качество и безопасность этой рыбы оставляют желать лучшего.

Тунец

Вынесу отдельным пунктом, потому что во Вьетнаме ОЧЕНЬ вкусный тунец. В Нячанге обязательно попробуйте в ресторане Story тунца с клубничным соусом. Он до сих пор мне снится по ночам)) Ради него я даже готова вернуться в Нячанг)) Хотя в других заведениях тунец тоже был вкусным, но здесь — особенно!

Флан

Флан — это десерт. Самый известный и вкусный из вьетнамских сладких блюд. Представляет собой карамельный пудинг, похожий по вкусу на крем-брюлле.

Из напитков обязательно нужно попробовать вьетнамский кофе с молоком, кофе со взбитым яйцом (популярный на севере страны), различные вариации холодного кофе (мне больше всего нравится кокосовый), сок из тростника, свежевыжатые соки и коктейли из них.

Вьетнамский алкоголь рекомендовать не буду. И ром, и вино, и пиво здесь очень невысокого качества. Хотя, справедливости ради, и цена на них такая же не высокая. Из любопытства можете попробовать далатское вино, пиво «Сайгон» и ром «Чавет», но я вас предупредила — особого вкусового удовольствия не ждите. Хотя многие туристы любят местный ром и даже увозят его бутылками домой. Быть может, это только я его совсем не оценила, как и прочие вьетнамские алкогольные напитки))

P.S. Больше информации о наших путешествиях и фотографий в моем

Доброго времени суток всем читателям и подписчикам

В каждой стране, где мне посчастливилось побывать, я стараюсь пробовать как можно больше местных блюд. Чтобы поближе познакомиться с национальное едой народа. Есть даже такое понятие — гастрономический туризм. И Вьетнам для меня не стал исключением.

В одной из своих прежних статей я уже писал про . Сегодня представляю вам свой рейтинг лучших блюд вьетнамской кухни.

Побывав в странах Юго-Восточной Азии и в частности во Вьетнаме, я понял, что азиатская кухня, и в частности, мне очень нравится! Блюда вьетнамской кухни пока ещё не так популярны, как тайские. Но эта ситуация наверняка скоро изменится, ведь всё больше наших соотечественников в последнее время выбирают местом своего отдыха Вьетнам. Да и в России всё больше открывается ресторанчиков, где подаются лучшие блюда вьетнамской кухни .

Какая она, кухня Вьетнама ? Она самобытна, но многое заимствовано из Китая, Тайланда и Франции (Вьетнам когда-то был колонией Франции). Не такая острая, как в Тайланде, но всё же в ней очень много специй. Как и везде в Азии одной из основой многих блюд является рис. Ещё вьетнамцы очень много едят свежей зелени и лапши. Очень популярны различные супы (особенно суп Фо), жареная свинина и некоторые экзотические для европейцев блюда, такие как собаки, кошки, крысы, змеи, крокодилы (хотя это во многом зависит от региона, например в южном Вьетнаме кошек и собак не едят, а на севере — это деликатес). Много блюд из морепродуктов. А благодаря французскому влиянию, вьетнамская кухня немыслима без вкуснейших свежих багетов и выпечки.

Итак, представляю вашему вниманию Топ-10 блюд вьетнамской кухни:

1. Суп Фо (Pho).

Самое популярное блюдо во Вьетнаме. Это как в Таиланде или борщ в России. Хотя нет, в России борща столько не едят! Суп Фо готовят во Вьетнаме просто на каждом шагу. Его можно отведать как в дорогом ресторане, так и в любом дешёвом кафе с пластиковыми стульчиками. Особенно популярен у вьетнамцев на завтрак, но так же он хорош и на обед и на ужин.

Это достаточно простой суп с добавлением лапши, пророщенных соевых ростков и свинины (либо курицы). К нему отдельно подают перец чили и большую тарелку со свежей зеленью, которую надо добавить в суп. Пророщенная соя так же иногда подаётся отдельно.

Честно признаться мне этот суп хоть и понравился, но всё же не так сильно как Том Ям в Таиланде и некоторые другие вьетнамские блюда .

2. Вьетнамский суп с говядиной, лапшой и морковью.

Является разновидностью супа Фо, но лично мне он даже больше понравился! Особенно благодаря особому очень вкусному бульону. Советую попробовать! Обычно подаётся там же, где и суп Фо. Его достаточно легко отличить на картинке в меню.

3. Спринг роллы.

Маленькие роллы, обжаренные до хрустящей корочки. Начинка может быть очень разнообразна, но чаще всего это овощи с фаршем или креветками, завёрнутые в тонкую рисовую бумагу. Подаются с зеленью. Вкуснее будет, если кушать с соевым соусом. Мне очень понравились! Особенно хороши как закуска к пиву.

4. Блинчики Нэм.

Чем-то напоминают спринг роллы. Только больше размером. В них так же используется рисовая бумага. Только вот начинка более разнообразна, часто бывает с добавлением грибов. Встречаются варианты как обжаренные, так и просто завёрнутые в лист рисовой бумаги. Мне лично больше понравились обжаренные.

Кстати в одной из своих статей я подробно рассказал про рецепт приготовления блинчиков нэм. Читайте его .

5. Лау.

Лау — это кипящая кастрюля с супом, в которой в наваристый бульон добавляются грибы, помидоры, зелень и лемонграсс. Бывает лау с морепродуктами, курицей или мясом. Отдельно подаётся лапша и большая тарелка зелени. Лау подают так: ставят на стол небольшую горелку и на неё ставят котелок, таким образом лау подаётся очень горячим. Из котелка лау раскладывается по чашкам и отдельно в каждую чашку добавляется лапша и зелень.

Это блюдо рассчитано как минимум на двоих. Очень вкусно и сытно.

6. Морепродукты Вьетнама.

Не удивительно, что во вьетнамской кухне очень много блюд из морепродуктов. Если посмотреть на карту Вьетнама, то видно, что эта страна как бы вытянута вдоль морского побережья и морской промысел здесь хорошо развит. Рыба и морепродукты во Вьетнаме очень популярны. А в плане цены, seefood во Вьетнаме более доступен, чем например в Таиланде (про Россию я вообще молчу). Особенно недорого свежайшие морские деликатесы можно попробовать прямо на .

Мне лично особенно сильно нравятся крабы! Также популярны блюда из лобстера, креветок, устриц, мидий и гребешков.

Кстати, скоро про морепродукты Вьетнама и о том, я выпущу целый пост. Обязательно подпишитесь на обновления блога , чтобы не пропустить публикацию!

7. Бань куон (вьетнамские пирожки).

Начинка для Бань куон — это рис, грибы, кокосовая стружка, бобы. Они бывают нескольких видов. Могут быть с добавлением фарша или сладкие, на десерт. Общее у таких пирожков одно — они заворачиваются в банановый лист и обжариваются.

Продаются они вот в таком виде, завёрнутые в банановый лист:

Разворачиваете лист и ешьте — очень вкусно!

8. Вьетнамский суп с пельменями.

Этот вкуснейший суп мы пробовали в Далате. Он тоже является разновидностью супа Фо. Но, несмотря на некоторые похожие ингредиенты, вкус у него сильно отличается. Мне он понравился намного больше, чем Фо. В Нячанге я такой суп нигде не встречал, а в Далате он очень популярен. Вот действительно, что в разных местах во Вьетнаме суп Фо делают абсолютно по разному.

Мы ели этот суп в скромном местечке, где питаются в основном местные, вот с такой вывеской:

Будите в Далате — обязательно сюда зайдите! Это местечко находится на улице THANG PHAN, недалеко от большого пятизвёздночного отеля «Сайгон-Далат», на противоположной от отеля стороне улицы. Это практически в самом центре Далата.

9. Нем Нуонг.

Нем Нуонг — это маленькие свиные колбаски, к которым подают соус, рисовые листы, хрустящую бумагу из рисового теста и очень много разной зелени:

Поедается это всё следующим образом: на рисовый лист кладётся побольше разной зелени, затем колбаска и обжаренное рисовое тесто; рисовый лист заворачивается в плотную трубочку и обмакивается в соус. Получается просто обалденно!

Поедание этого блюда превращается в целый процесс. Хорошо заказывать Нем Нуонг для неспешных посиделок, когда собралась большая компания. Обычно одной порции Нэм Нуонг хватает на двоих или даже троих человек.

10. Выпечка и торты.

На первый взгляд удивительно для азиатской страны, но во Вьетнаме делают очень вкусную выпечку, а торты и пирожные здесь просто пальчики оближешь. Всё благодаря французским традициям. Я не сильно большой любитель сладкого, но такие вкусные тортики поедал во Вьетнаме с большим удовольствием! Цена тоже очень привлекательная. Так что для сладкоежек, Вьетнам — просто рай!

Отдельно хочется сказать про вьетнамский фастфуд. Это хрустящие французские багеты, в которые накладывается разная начинка. Обычно это фарш или ветчина с добавлением овощей, зелени и разных соусов. Такие багеты продаются во Вьетнаме просто на каждом углу.

Многим они очень нравятся, но я их не включил в свой рейтинг, поскольку мне они показались немного пресноватыми. Но о вкусах как говорится не спорят.

Конечно это далеко не весь список того, чем можно себя побаловать во Вьетнаме. Кто-то может не согласиться с моим рейтингом Топ-10 блюд вьетнамской кухни , включить в него другие деликатесы. Тогда поделитесь своим мнением в комментариях.

December 16th, 2014

Как и все кухни Востока, вьетнамская гастрономия - сбалансирована и питательна. Многие её традиции заимствованы у Китая и Индии, но не лишены своей самобытности. Самым почитаемым продуктом считается рис. Злак употребляют в варёном виде, в виде лапши, десертов. Особое внимание уделено зелени. Здесь её используют в приготовлении большинства блюд.

Вьетнамцы очень любят супы. Самый знаменитый традиционный суп имеет очень простое название - Фо. Самым нестандартным лакомством можно назвать , у которого уже сформировалось оперение, клюв и хрящи. Перед подачей деликатес просто варят.

А мы давайте посмотрим на что нибудь менее экзотичное …

Протяженность границ и береговой линии привели к исторической открытости Вьетнама иностранному влиянию. Кажется, что практически каждый аспект вьетнамской культуры в той или иной мере впитал в себя элементы иноземного воздействия. И вьетнамская кухня – не исключение. Она представляет собой оригинальное смешение китайской, французской, кхмерской и тайской традиций, при этом оставаясь совершенно уникальной и самобытной.

Более тысячи лет длился период Северной зависимости – вассальных отношений Вьетнама от Китая (111 г до н.э. – 938 г н.э.). И, конечно, влияние китайской культуры
Вьетнамцы разделяют китайскую концепцию «пяти вкусов»: в еде должен быть обеспечен баланс соленого, сладкого, кислого, горького и острого. Как и в китайской кухне, одну из центральных ролей во вьетнамской кулинарии играют овощи и зелень. Однако вьетнамцы предпочитают употреблять большее их количество в свежем виде. При обжаривании вьетнамцы используют меньше масла, чем китайцы. Основной принцип и цель вьетнамских кулинаров – легкость и свежесть. Буддизм, пришедший отчасти также из Китая, привнес во вьетнамскую культуру вегетарианскую пищу.

Вслед за Китаем в 10 веке во Вьетнам пришли монгольские пастухи, которые научили вьетнамцев есть говядину.

Более южные нации также внесли свою лепту в мозаику вьетнамской культуры. Индианизированная Камбоджа основательно расширила спектр вьетнамской кухни: благодаря ей довольно распространенными во Вьетнаме стали индийские специи и приправы. Вьетнамцы приняли их, однако приспособили под свой вкус, используя главным образом для придания блюду аромата, а не огненности вкусу. От Таиланда и Лаоса Вьетнам позаимствовал целый букет ароматических трав, таких как лимонник, мята, базилик, чили.

Французы, придя во Вьетнам в 19 веке, привнесли свою философию еды, важной частью которой было внимание и уважение к высокому качеству ингредиентов и правильности их использования. Кроме того, они также обогатили вьетнамскую кухню как в плане техники (именно от французов вьетнамцы научили готовить соте), так и в плане содержания: аспарагус, авокадо, кукуруза, томаты и вино появились во Вьетнаме именно благодаря французам.

Они же привнесли хлеб (багеты), пиво, кофе с молоком и мороженое. Сейчас практически на любой улице вы увидите или пожилых старушек или мальчишек с корзинами, полными багетами. А «бутерброды», сделанные из надрезанного багета, нафаршированного паштетом, листьями салата и т.д. с соусом чили или традиционным вьетнамским рыбным соусом, популярны по всей стране и продаются в любое время суток.

Вьетнамская кухня впитала влияние многих культур и, видимо, продолжает это делать. Однако при этом она остается уникальной. Вьетнамцы любят сравнивать свою страну с домом, в каждой из четырех стен которого широко распахнуто окно. Ветры могут задувать со всех четырех сторон и даже перемещать мебель, стоящую в доме. Но любой ветер, залетев, потом всегда уносится прочь, оставляя за собой все те же стулья и стол. Вьетнамцы любят смешивать простые компоненты, получая новые, необычные сочетания.

Основой основ вьетнамской кухни является рис. на вьетнамскую огромно. В том, что касается еды, у Китая Вьетнам научился использовать палочки, обжаривать (пассировать) овощи и мясо, есть лапшу и тофу (соевый творог).

Вьетнамское слово «cơm» имеет два значения: «вареный рис» и «еда». Вьетнамская трапеза – это всегда рис и еще что-то. Рис для Вьетнама – это не просто пища. Это история, культура, культ, самосознание нации. Множество легенд и мифов связано с этим растением. Во Вьетнаме десятки и десятки видов риса, начиная от обычного (привычного для нас) и заканчивая клейким или совсем уж экзотическим черным или красным рисом.

Выбор рыбы и морепродуктов во Вьетнаме также огромен: креветки разных размеров и раскрасок, каракатицы, осьминоги и т.д. и т.п. Однако вьетнамцы с удовольствием едят и мясо: говядину, свинину, птиц (кур, уток…). Во Вьетнаме практически нет баранины, а козлятину продают в специальных ресторанах с определенным специфическим набором трав.

Существуют во Вьетнаме и рестораны, где подают мясо экзотических животных – черепах, лесных (диких) оленей, косули, лесного кабана и пр. Однако для самих вьетнамцев это скорее экзотика, а не ежедневная еда. Змеиные рестораны, где вам предложат самим выбрать змею и у вас на глазах разыграют целый спектакль с ее приготовлением (из одной змеи — до 10 блюд, всего понемножку: змея жареная, отваренная и т.д.), расположены в отдельных кварталах. Удовольствие не самое дешевое, но интересно, экзотично и, в общем, вкусно.

Стоит отметить, что кухня Вьетнама вслед за климатическими и культурными различиями трех частей страны – Севера, Центра и Юга, имеет свои региональные отличия. Например, именно на Севере, где зародилась вьетнамская цивилизация, появились самые популярные блюда (такие как суп «фо»), и северная кухня считается более традиционной и более строго придерживающейся оригинальной рецептуры блюд вьетнамской кухни. Кухня Южного Вьетнама испытывала на себе значительное влияние переселенцев из Китая и поэтому на Юге предпочтают придавать блюдам более сладкий вкус, причем эта кухня более экзотическая и насыщена самыми разными приправами из блюд тайской и кхмерской кухни. В центре Вьетнама готовят самые необычные и отличающиеся от кухни остального Вьетнама блюда, используя свои особенные приправы и предлагая множество разнообразных закусок к основному блюду.

Вьетнамские супы – характерное блюдо национальной кухни, разные виды супа едят в разное время суток. Например, phở (чит. «фо») – утром или ближе к ночи, bún chả (чит. бун тя) – в обед, другие супы – чаще вечером.

Одними из самых распространненых супов считаются крабовый суп с аспарагусом и крабовый с маисом. А рыбный суп с ананасом, который, как и другие супы, подают в конце трапезы, имеет необыкновенное свойство способствовать пищеварению после обильного приема пищи как результата почти неминуемого во Вьетнаме желания попробовать все местные вкусности.

Во вьетнамской кухне используется большое количество специй и приправ. Основными являются лимонная трава, базилик, имбирь, лайм, кинза, кориандр, мята, перец, укроп, лимнофила, хаутуния и др.

Одним из характерных черт вьетнамской кухни является рыбный соус nước mắm (чит. «ныок мам») со своим специфическим, сперва кажущимся резким, неприятным запахом. Однако только стоит попробовать блюда с рыбным соусом, как он раскроет свой так хорошо подходящий к национальным блюдам вкус. Рыбный соус, который используется и в тайской кухне и готовится там из анчоусов, во Вьетнаме готовят из креветок. Он заменяет соль, как, например, соевый соус в Японии. Крупнейшие производства рыбного соуса находятся в Муине и на о. Фукуок, причем темно-красный рыбный соус с острова Фукуок известен высоким содержанием протеина. Помимо рыбного во Вьетнаме готовят соус из креветок (mắm tôm – чит. «мам том»), но из-за резкого запаха не все иностранцы осмеливаются его попробовать.

Вьетнамцы любят использовать грибы, которые добавляют и в супы, и во вторые блюда.

В турах во Вьетнам обычно предлагают только завтраки, поскольку разнообразное и дешевое питание можно легко и удобно найти при любых экскурсионных маршрутах.

В гостиницах на завтрак Вам предложат на выбор, по Вашему желанию, европейский завтрак (кофе, омлет, тосты и т. д.) или традиционный вьетнамский. Обычно на завтрак вьетнамцы едят горячие блюда: суп фо (phở), клейкий рис (с кукурузой или арахисом) (xôi ngô, xôi lạc), паровые блинчики из рисовой муки (с начинкой из жареного лука и свиного фарша) (bánh cuốn), каша из рисовой муки (с мясом или рыбой и т.д.) (cháo thịt, cháo cá …).
С утра до позднего вечера вкусную и недорогую еду можно заказать как в ресторанах и кафе европейского типа, так и во вьетнамских специализированных ресторанах (например, где готовят только суп «фо», либо только морепродукты, либо только рыбу и др.), или купить на улице. Однако стоит помнить, что несмотря на то, что во многих пунктах общественного питания, рассчитанных на иностранцев, Вас обслужат в любое время дня, самые вкусные и свежие блюда будут готовы к «времени завтрака» — с 7 до 8 утра, к «обеденному» времени – с 12.30 до 13.30, после чего большинство вьетнамцев отдыхает до 15 часов, а ужин будет готов с 19 до 21 часа.

Покупать продукты на улице вполне безопасно и удобно, поскольку вьетнамцы следят за чистотой и заботятся о свежести продуктов в условиях тропического климата. Тем не менее, не следует забывать об элементарных правилах гигиены (мыть руки перед едой, не покупать еду в сомнительных местах и проч). Обычно на улице покупают бутерброды-багеты, которые готовят из небольших французских булок с добавлением овощей, колбасы, яйца или других ингридиентов по желанию покупателя.

На улицах продают самые свежие и дешевые фрукты (ананасы, бананы и др.), причем торг является неотъемлемой частью покупки.
Особого внимания заслуживает культовый обрядовый «королевский» обед в городе Хюе специально для туристов, во время которого полностью, как в блюдах, в ритуальных церемониях, в одежде, так и в духе проведения церемонии, вы погружаетесь в прошлую эпоху, в окружении свиты наслаждаетесь изысканными блюдами древней вьетнамской кухни под аккомпанемент чарующих звуков народной песни.

Если Вы не умеете есть палочками, во Вьетнаме вместе с другими приборами всегда подают вилку. Если же Вы хотите попробовать есть с помощью палочек, не следует втыкать их вертикально в пиалу риса либо другую еду, этот жест имеет траурную окраску. Также палочками обычно не разделяют большие куски на маленькие – для этого есть ложка или нож. Палочки держат руками обычно дальше от концов, которыми берут пищу, и нужно стараться, чтобы только еда, а не палочки, касались рта.

Рис обычно подают в одной большой пиале, и каждый накладывает рис большой ложкой в свою маленькую пиалу. Вьетнамские блюда из мяса, рыбы, птицы на китайский манер расставляют в больших тарелках, и каждый также накладывает себе сам. Нельзя есть сразу с большой тарелки: сначала нужно положить кусочки в свою пиалу, и только затем отправлять их в рот. Суп подается в конце еды, его обычно наливают из большой пиалы в свою маленькую, из которой ели рис. Допустимо пить суп через край пиалы после того, как палочками выловлены из бульона кусочки мяса и лапша.

По вьетнамским обычаям, старшие либо хозяева предлагают и подкладывают блюда младшим или приглашенным, поэтому если Вы приглашены, Ваш хозяин сам будет накладывать еду в Вашу пиалу.

Еда во Вьетнаме потрясающая!!! Тут отрыв для души и желудка абсолютно для всех: как для вегетарианцев, так и для любителей чего-то экзотического, морепродуктов, мясных блюд. Для меня этот отчет стал настоящим испытанием: слюноотделение было обильным, желание рвануть обратно во Вьетнам – не меньше.

Средняя цена за простенькое блюдо (рис, рис с курицей, рис с морепродуктами) от 15 до 20 тысяч местных долларов/ донгов (на наши 20-30 руб.). Объемы просто нереальные. Серега может съесть много. И дело это он очень любит. Поначалу заказывали по несколько блюд на каждого. Потом стали обходиться всего одним блюдом на двоих. Приносят нереально много. А не съесть то, что принесли – это обидеть хозяина/повара. Бывало, Серега не мог съесть и одного. Хоть и нереально вкусного, блюда – слишком большой объем.

Еще заметили такую тенденцию: чем ближе к югу, тем порции все меньше, вкусовые характеристики ниже, а цена, соответственно, намного выше, чем на севере. Обидно ж, однако.

Из неприятного: улетая во Вьетнам, я надеялась очень похудеть. Как в Таиланде килограммчиков этак на 5… В самолет же на Москву закатывалась как колобок. Но, черрртовски счастливый и сытый колобок!!!

Итак, отчет! (Осторожно! Возможно обильное слюноотделение!)

Прилетев в Ханой, первым делом я искала фруктовый фрэш. Чтоб как в Таиланде, мечтала о нем год. Во Вьетнаме фрэши другие. Не такие вкусные и супер нафруктованные.

Но любителям тайских фрэшей во Вьетнаме предложат не менее чудесный напиток – тростниковый сок. Я даже не знаю, что я теперь больше люблю: тайские фрэши или тростниковый сок.

Тростниковые палочки выжимают вот на такой штуковине.

Засовывают туда и прокручивают

Прокручивают по нескольку раз. До последней капельки.

И получается сладкий-сладкий сок!

На втором месте по тому, что я хотела попробовать в первый день прилета – это вьетнамский кофе, о котором везде много пишут. Ребята!!! Ради вьетнамского кофе туда реально стоит слетать!!! Это совсем не то, что пьем мы! В их исполнении – этот напиток напоминает тягучую карамельку, расплавленный шоколад с привкусом кофе. Вообще, я кофе не пью. После вьетнамского кофе я его перестала в России пить вообще!

Средняя цена за чашечку – 20 000 донгов (30 руб.).

Оригинален и способ приготовления этого напитка.

Большой объем кофе насыпают в такую жестяную кружечку. Заливают кипятком, кладут прессик на кофе и закрывают крышечкой.

На дне кружечки дырочки. Как дуршлаг. Через них просачивается заваренный кофе. И стекает в стаканчик или другую чашку. На не которых может быть налита сгущенка или вам ее принесут в другом стаканчике. Кофе со сгущенкой называется (coffee with milk ), без сгущенки, обыкновенный черный кофе — black coffee .

Готовят прямо на улицах.

А едят часто в таких вот нишах в домах, ведущих с улицы, где готовят и оборудованных под мини-столовые.

Суп с поджаренной котлеточкой.

На столах всегда есть много-много всякой свежей зелени (бесплатно. Уже ей одной наесться можно), соусы и всякие приправки к рису.

В Сапу я ехала в надежде найти супер-пупер булочную, где, якобы, пекут расчудесные пирожные и хлеба. Про нее читала восторженные отзывы в одном из отчетов. Нашла-таки я ее… Но когда подошла к витрине, булочек мне расхотелось!

В Сапе мы нашли замечательный ресторанчик, который по ценам был сверх демократичным, по сравнению с другими местами (есть ресторанный дворик, там ни разу не были, так как найденное нами место круче). По интерьеру просто шикарным, а готовили там потрясающе! Туда мы и ходили есть.

Как-то всегда забывали сфоткать, чем нас там кормили, так как приходили голодные, накидывались на еду, а потом вспоминали, что сфоткать-то и забыли.

Попросились зайти к хозяевам на кухню. Вообще, как я поняла, это семейный бизнес: тут же и ресторанчик, в этом же доме и живут.

Ну, а это один из счетов на нас троих (жареный рис с курицей, овощной салат, много жареной свинины и 2 кофе). На русские – это 262,5 рубля. Тут же видно адрес ресторанчика. Он находится в стороне за автобусной станцией.

Вообще, если вам чего-то захотелось из съестного (фрукты, сладости, выпечка) или алкоголя, то лучше закупаться в местном большом супермаркете. Он находится с правой стороны от озера, не доезжая до ночного рынка напротив местной школы (если там будете, то поймете сразу, о чем я говорю, про расположение). Цены там низкие, ассортимент большой. Вообще во Вьетнаме лучше затариваться не на рынках, а в супермаркетах с фиксированной ценой. Всегда испытывали шок от разницы в ценах (рынок — супермаркет), серьезно!

На северном знаменитом рынке Бак Ха мы увидели вот такие вот лепешечки. Не понятно из чего они сделаны, но вкусно. Сладенькие. По цене 10 — 15 000 донгов (15 — 22 руб)

В Хюэ пивом и фруктами мы затаривались в местном Big C

Местное пиво

Закусон к пиву – сушеный кальмарчик. Не вкусно. Как резина. Еще и не соленый.

В районе автостанции зашли в забегаловку, где нам дали тарелку с тофу. Буээээ. Мы с Серегой не фанаты тофу. Хотя выглядит все позитивно. На вкус – бяка.

Отдали за это, по-моему, 20 000 донгов (30 руб.)

Лучше б рисовую лапшу взяли.

А это мы заехали в какую-то кафешку на берегу моря, где мне очень понравилась девушка-хозяйка.

За прилавком

А за соседним столом обедали вьетнамцы. Смотрим под стол. Вьетнамцы все так кушают: все объедки кидают под ноги.

А эта компания с мусором уже в Хой Ане

А это то, что нам принесли в этой кафешке

А это мы уже сделали заказ на одном из пляжей Хюэ

В Хюэ мы так же попробовали угря. Во Вьетнаме мы с местными очень часто не понимали друг друга и поэтому, чтоб сделать в кафешке заказ, нам приходилось идти на кухню и конкретно тыкать пальцем, что или кого нам приготовить. В этот раз выбор Сереги пал на угря. Получили шоу, сравнимое с поеданием кобры! Конечно, и видео сняли.

А жабе просто сегодня крупно повезло

Это то, что приготовили из угря.

А это счет. По-моему, очень даже ничего =) (багет, угорь, 3 влажные салфетки, кофе, 2 колы, счет за все 202,5 рубля на наши).

В Дананге мы тоже нашли «свою» кафешку, куда и ходили поесть. О персонале просто невозможно не сказать. Оооочень услужливые и приветливые ребята. Видя, что мы ни фига не понимаем в том, как приготовить самим (а это должны делать именно мы сами) хот пот или пожарить шашлычки, они нам все показали, рассказали и сами приготовили. Видео имеется!

А еще меня очень умилил один факт. В кафе ловил хорошо вай-фай. Пришли с нетбуком. Я позвонила родителям. Из-за шума и плохого качества динамиков я родителей вообще не слышала. Заметив это, один из официантов принес мне свои личные наушники!!! Представляете, вот каким должен быть сервис! Естественно, на чаевые этим ребятам Серега не скупился, они заслужили!

Без местного пива ни одна трапеза не обходилась!

Про то, как нам готовили шашлычки на шпажках из свинины, фоток нет хороших. Зато есть видео. Все действие происходит у тебя на столе.

А это уже хот пот. То есть «горячая кастрюля». Смысл в том. Что ты сам загружаешь туда принесенные ингредиенты, варишь до готовности и ешь. Кастрюля большая. На нас троих даже лишка было. Заказали хот пот из морепродуктов.

Кастрюлька с водой на огне

Ингредиенты


Закидываем травку, без нее никуда!

Кушать подано!

И видео:

А это вот готовили «на вынос» в отеле, где мы жили.

А в Нячанге нам понравилось есть на пляже, прям на берегу моря. Вечером торговцы выносят туда жаровенки и готовят для тебя морепродукты. Каааайф!!!

Заказали омара. По-моему, за 270 донгов взяли (405 руб.)

Подаются ножницы, чтобы его разделывать. ВКУСНО!!!

В другой раз заказали кальмара. Большущего. Точно сейчас цену не помню. Кажется, 90 000 (135 руб.) или 120 000 донгов.

А мы ждем, пьем, наслаждаемся морем, кстати. Эта синяя подстилка – она же скатерть, где мы и будем пировать.

Пару раз во Вьетнаме нам попадался ну очень странный суп. Как клейстер.

На вид симпатичный, на вкус – очень не вкусно.

Ну, конечно, пЫвоооо!

Цены на невкусный супчик. Демократично чересчур.

Заказали и тут кальмара.

Вот что принесли.

В Далате пару раз сходили в кафешки

И опять нарвались на этот странно-тягучий супчик

Покупали что-то на улицах…

И потом уже закупались у дома в булочной. Хотя выпечка у них не вкусная. Вся одинаковая на вкус, разные только формы и цвета. По стоимости от 5 000 донгов (7 руб.).


Иногда заходили и в такие забегаловки, типа Макдака. Но называется Lotteria . Серега веселился, что каждый прием пищи – это лотерея: пронесет или нет.

В Фантхьете мы попробовали одно из экзотических блюд Вьетнама – кобру! Но этому я посвятила отдельный отчет, повторяться не буду, кому интересно, смотрите

А еще по дороге на маяк Ке Га очень проголодались, заехали в наконец-то попавшуюся нам кафешку, которую держит то ли русский мужик, то ли служивший в России. Так и не поняли. Но официант говорил с нами на русском.

Цены просто дитчайшие. Заказали пиво, суп и рис. Суп есть не стал даже всеядный Серега, который очень-очень был голоден. В общем, кушать в эту кафешку даже не думайте заезжать!

В Сайгоне ели мало, Сереге было плохо, а без него мне было совсем грустно, поэтому фоток оттуда мало.

Это из Big C фотки

Лягушачьи лапки

Больной Сережка уже кушать не хочет

А я хочу!!!

Знаменитые вьетнамские спринг-роллы. Очень вкусно!

Рис в ананасе. Абсолютно не вкусно!

Собственно, все… Хороша страна Вьетнам, кормят там неплохо…

Ждем своего рейса. Прощаюсь с Вьетнамом, допиваю последние 2 банки пива «333». Конец.

Всем хороших путешествий,

Анна Кузовенкова

Соленая, кислая, сладкая, пряная, хрустящая и обволакивающая, с перчинкой и необыкновенным запахом, от которого перехватывает дыхание… Еда во Вьетнаме , какая она? Словами всего и не описать, вьетнамские деликатесы надо пробовать, смаковать, ощущать послевкусие, удивляться незнакомым сочетаниям и восхищаться: и как они такое едят ?

Сегодня все о том, что стоит попробовать, отправляясь во Вьетнам . Я не претендую на полноту описания вьетнамской кухни, лишь хочу пробежаться по самым знаменитым блюдам.

Суп Фо (вьет. - Phở)

Вьетнамцы едят суп Фо на завтрак, обед и даже ужин. По всему Ханою, Хошимину и в каждом закоулке даже самых маленьких провинциальных городков стоят огромные чаны с ароматным варевом. Вьетнамцы начинают варить суп Фо еще до рассвета, чтобы уже к 5-6 утра накормить им спешащий на работу люд.

Фо - это насыщенный мясной бульон с секретными пряностями , травками и корешками, свежая домашняя лапша , тоненькие кусочки отварного мяса или курицы , пророщенная соя и много-много зелени, которую полагается есть вприкуску вместо хлеба. На юге Вьетнама в суп Фо еще добавляют порезанные лепестки цветка банана, которые становятся в этом блюде настоящей изюминкой. На севере Вьетнама обязательно стоит попробовать суп Фо из черной курицы .

Процесс поедания супа Фо - тоже искусство . Вьетнамцы едят его палочками и ложкой, которую берут в левую руку и зачерпывают ей бульон. Одновременно они палочками в правой руке захватывают лапшу и мясо и аккуратно кладут в ложку с бульоном. Суп Фо сам по себе не острый (чили вьетнамцы добавляют каждый в свою тарелку), отлично подойдет для кормления детей во Вьетнаме . Наша дочь ест Фо с полутора лет и отлично себя чувствует.

Суп Фо стоит во Вьетнаме от 1 доллара за тарелку в уличном кафе с пластиковыми стульчиками до нескольких долларов в приличном ресторане национальной кухни. Суп Phở бывает с разным мясом , в зависимости от этого, меняется и название: Phở Gà (с курицей), Phở Bò (с говядиной), Phở Heo (со свининой).

Французские багеты с начинкой Бань Ми (вьет. - Bánh mì)

Русские, которые по многу лет живут во Вьетнаме, называют это блюдо "вьетбургер" , хотя с обычным высококалорийным, жирным американским гамбургером, сходства у вьетнамского аналога очень мало. Багет Бань Ми - это полая внутри и практически невесомая, хрустящая и продолговатая булочка, которую начиняют всем, что попадется под руку. Мясо, обжаренное на барбекю, ветчина, тефтельки, свежие или маринованные овощи, обжаренные яйца, сыр, зелень - все это служит начинкой для Бань Ми.

Бань Ми во Вьетнаме обычно едят на завтрак, но лотки с вьетбургерами можно встретить на улицах крупных городов до позднего вечера.

Суп Бунь Бо Хюэ (вьет. - Bún bò Huế)

На первый взгляд может показаться, что супы Фо и Бунь Бо - одинаковые, но это не так . Единственное, что их объединяет - это пряный мясной бульон, которые вьетнамцы варят несколько часов кряду. В Бунь Бо используется не продолговатая лапша, а круглая рисовая вермишель, а вместо тоненьких ломтиков мяса в этом супе огромные шматы говядины на косточке. Кроме того, в бульон для Бунь Бо кладут еще лимонную траву, креветочную пасту и ломтики говяжьей кровянки . Этот суп невозможно представить без стружки соцветия банана и большого количества зелени. Суп Бунь Бо родом из королевского города Хюэ, а значит, он когда-то был завсегдатаем императорских завтраков или обедов.

Вьетнамский фахитос Нем Нуонг (вьет. - Nem Nướng̣)

Nеm Nuong во Вьетнаме едят на ужин , ведь ритуал поедания этого блюда очень хорош для неторопливых дружеских бесед. А еще это блюдо прекрасно подходит для домашней вечеринки. Сделать Нем Нуонг не так и сложно, а накормить им можно за раз большую толпу. Нем Нуонг состоит из нескольких ингредиентов, которые разложены на разных тарелках. Первый - это маленькие свиные домашние колбаски, обжаренные на гриле . В фарш для мяса добавляют чеснок, специи и разрыхлитель для теста, а потом маринуют в холодильнике несколько часов. Благодаря этому котлетки получаются очень нежными и таят во рту.

К мясным колбаскам (в некоторых заведениях фарш обжаривают в форме шариков) подают также свежие и маринованные овощи, обычно это морковь и дайкон, а также много-много всякой зелени: листья салата, базилик, мята, листья одуванчика. Для баланса вкуса к соленым маринованным котлеткам и кислым овощам вам дадут сладкий хрустящий лук шалот, обжаренный во фритюре и сладковатый пряный арахисово-морковный соус .

А теперь самое главное - учимся все это собирать воедино, чтобы почувствовать неповторимый вкус Nem Nuong. На листок рисовой бумаги кладем зелень. Выбирайте то, что любите и не скупитесь, зелени должно быть много. Сверху мясную колбаску, маринованные овощи, хрустящий лук (иногда подают еще обжаренную во фритюре и хрустящую бумагу из яичного теста). Все это сворачивайте в трубочку, обмакивайте в соус и ешьте. Вкуснятина необыкновенная.

Небольшие кафе, где готовят Nem Nuong, можно найти практически в любом городке Вьетнама. Достаточно лишь написать Nem Nướng̣ на бумажке и спросить в лобби отеля , где можно отведать такое блюдо.

Хрустящие блинчики с начинкой (вьет. - Chả giò)

Маленькие хрустящие блинчики из рисовой бумаги со всевозможными начинками можно встретить во многих странах Азии. Во Вьетнаме тоже любят такую еды и готовят ее по собственным рецептам. Разновидностей, равно как и названий таких блинчиков много. В англоязычных меню они обычно называются Spring Rolls .

Cuon Ram - такое название имеют блинчики с зеленью и цельной или порезанной креветкой внутри. Иногда в Ram кладут и другие морепродукты.

Также бывают блинчики с мясной или куриной начинкой, грибами, стеклянной лапшой и овощами . Жареные блинчики - более калорийный аналог предыдущего блюда, но, безусловно, по вкусу это будут совсем разные деликатесы.

Рисовые пирожки с начинкой на пару Bánh bao

Ох уж эти сочитания риса с мясом, овощами и зеленью. Рисовая лапша, бумага, вареная, жареная, сухая… Сколько вариаций ее приготовления? Я думаю, что вьетнамские повара насчитают не меньше сотни способов сделать из этих компонентов не похожие друг на друга блюда.

Например, Bánh bao. Этакие пирожки или даже манты из рисовой муки с начинкой из мяса, перепелиных яиц и овощей . Вариаций Bánh bao множество - это могут быть как совсем закрытые большие белоснежные шарики, которые продаются во всех супермаркетах, на уличных лотках и во многих ресторанах, так и открытые варианты - как принято готовить в Хойане. Хойанцы не тратят время, заворачивая начинку в тесто, а кладут ее поверх.


Пикантное соте из баклажанов Cà Tím Kho Tộ

Самое любимое блюдо, которое лично я могу есть каждый день. Это не уличная еда, а скорее ресторанная, но его не так и трудно найти в маленьких недорогих вьетнамских кафе. Обычно баклажаны готовят в глиняном горшке вместе с помидорами, перчиком чили, луком, картофельной мукой, рапсовым маслом, кокосовым молоком, специями, сахаром, соевым и устричным соусами, приправляют зеленью . Само по себе это блюдо очень пикантное, поэтому без порции риса вприкуску не обойтись.

Cơm всему голова

А вы знаете, кто больше всех в мире съедает риса, из расчёта в килограммах на человека? Конечно же, вьетнамцы - 200 килограммов риса в год (китайцы всего 150 кг). Понятия не имею, как при этом они остаются такими маленькими и стройными…

Рис по-вьетнамски называется Cơm (произносится просто "ком"). На улицах часто можно увидеть такие вывески со словами: Cơm Gà (с курицей), Cơm Bò (с говядиной), Cơm Heo (со свининой) . Именно так: рис на первом месте, а мясное только на втором. Рис во Вьетнаме, как и в других азиатских странах, чаше всего готовят без добавления соли, масла и прочих специй. Рис - это как основа трапезы, на которую потом сверху наслаиваются вкусы других блюд. Рис и должен липким, чтобы удобно было есть палочками, и пресным - чтобы оттенять острую и пикантную пищу.

На уличных лотках большая порция риса с мясом стоит от 1 доллара. В чистеньких мини-ресторанчиках - до 5 долларов, в зависимости от сложности приготовления блюда. Для Саши идеальная еда во Вьетнаме - это как раз рис с кусочками куриного филе на стебле лемонграсса, обжаренными на гриле. Это и вправду очень вкусно.

Вьетнамские салаты

Вьетнамцы хоть и не такие мастера салатов, как тайцы, но все же у них многому можно научиться. Салаты из стружки соцветий банана (вьет. - Nom hoa chuoi ), пророщенной сои, капусты пан чой и других (у меня про них есть отдельный пост с фото) подойдут на легкий ужин. Обычно у таких блюд острая кисло-сладкая заправка, а сверху они украшены орехами. Салаты - это прерогатива ресторанов и кафе, так что среди уличной еды вы их не найдете.

Вьетнамские десерты

Конечно, будучи во Вьетнаме, стоит попробовать французские десерты , которые продаются в многочисленных пекарнях по всей стране. Искусству создания миниатюрных сладких шедевров вьетнамцы научились у французов во время их оккупации в конце девятнадцатого века. Завершить гастрономическую экскурсию по Вьетнаму можно, выпив чашечку очень крепкого и приторного вьетнамского кофе , который заваривают и приносят в специальных алюминиевых кофейниках. А если будете в Ханое , то вам наверняка понравится вкуснейший яичный кофе , который уже даже и не просто напиток, а полноценный десерт.